鳲鸠


鳲鸠在桑,其子七兮。
淑人君子,其仪一兮。
其仪一兮,心如结兮。


鳲鸠在桑,其子在梅。
淑人君子,其带伊丝。
其带伊丝,其弁伊骐。


鳲鸠在桑,其子在棘。
淑人君子,其仪不忒。
其仪不忒,正是四国。


鳲鸠在桑,其子在榛。
淑人君子,正是国人,正是国人。
胡不万年?


鳲鸠译文和注释

译文及注释

译文布谷鸟在桑林筑巢,小鸟七个细心哺食。品性善良的好君子,仪容端庄始终如一。仪容端庄始终如一,内心操守坚如磐石。布谷鸟在桑林筑巢,小鸟嬉戏梅树枝间。品性善良的好君子,他的腰带白丝镶边。他的腰带白丝镶边,玉饰皮帽花色新鲜。布谷鸟在桑林筑巢,小鸟嬉戏酸枣树上。品性善良的好君子,仪容端庄从不走样。仪容端庄从不走样,各国有了模范形象。布谷鸟在桑林筑巢,小鸟翻飞栖息丛莽。品性善良的好君子,百姓敬仰作为榜样。百姓敬仰作为榜样,怎不祝他万寿无疆。

注释鳲鸠:布谷鸟。拼音shī jiū,亦作尸鸠。一种常见的鸟,上体灰褐色,下体白色而具暗色横斑,其显著特点是双音节叫声,并把卵产于别的鸟巢中为它孵化。⑵淑人:善人。⑶仪:容颜仪态。⑷心如结:比喻用心专一。朱熹《诗集传》:“如物之固结而不散也。”⑸伊:是。⑹弁(biàn):皮帽。骐(qí):青黑色的马。一说古代皮帽上的玉制饰品。⑺棘:酸枣树。⑻忒(tè):差错。⑼正:闻一多诗类钞》:“正,法也,则也。正是四国,为此四国之法则。”⑽榛(zhēn):丛生的树,树丛。⑾胡:何。朱熹《诗集传》:“胡不万年,愿其寿考之辞也。”

鳲鸠赏析

鳲鸠拼音版参考

(shī)
(jiū)
(zài)
(sāng)
()
()
()
()
(shū)
(rén)
(jun1)
()
()
()
()
()
()
()
()
()
(xīn)
()
(jié)
()
(shī)
(jiū)
(zài)
(sāng)
()
()
(zài)
(méi)
(shū)
(rén)
(jun1)
()
()
(dài)
()
()
()
(dài)
()
()
()
(biàn)
()
()
(shī)
(jiū)
(zài)
(sāng)
()
()
(zài)
()
(shū)
(rén)
(jun1)
()
()
()
()
(tuī)
()
()
()
(tuī)
(zhèng)
(shì)
()
(guó)
(shī)
(jiū)
(zài)
(sāng)
()
()
(zài)
(zhēn)
(shū)
(rén)
(jun1)
()
(zhèng)
(shì)
(guó)
(rén)
(zhèng)
(shì)
(guó)
(rén)
()
()
(wàn)
(nián)

鳲鸠作者

佚名 古诗文网收录了先秦到现代的数十万诗词,很多诗词因为作者不明,作者本站统一归为佚名。
« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 春鸠

    春鸠与百舌,音响讵同年。如何一时语,俱得春风怜。犹知化工意,当春不生蝉。免教争叫噪,沸渭桃花前。
    24阅读
  • 补茅鸱(茅鸱四章,章八句)

    唐代丘光庭
    茅鸱茅鸱,无集我冈。汝食汝饱,莫我为祥。愿弹去汝,来彼凤凰。来彼凤凰,其仪有章。茅鸱茅鸱,无啄我雀。汝食汝饱,莫我肯略。愿弹去汝,来彼瑞鹊。来彼瑞鹊,其音可乐。茅鸱茅鸱,无搏鷅鶹.汝食汝饱,莫我为休。愿弹去汝,来彼鳲鸠。来彼鳲鸠,食子其周。茅鸱茅鸱,无ew我陵。汝食汝饱,莫我好声。愿弹去汝,来彼苍鹰。来彼苍鹰,祭鸟是徵。
    15阅读